广东省自考信息网欢迎各位自考生,本站非政府官方网站,官方信息以广东省教育考试院(http://eea.gd.gov.cn)为准。

咨询热线:400-8077-735

自考办电话| 自考提问 | 公众号

搜索

城市: 广州 深圳 佛山 珠海 东莞 中山 惠州 肇庆 汕头 韶关 湛江 江门 茂名 梅州 汕尾 河源 阳江 清远 潮州 揭阳 云浮
自考专题: 广东省自考管理系统 广东自考成绩查询系统 准考证打印入口 广东自考视频解读 学历查询入口 微信公众号 考生交流群 在线咨询/解答 开考科目查询
您当前所在位置: 串讲笔记 > 公共课 > 综合英语(二)上册语法及课后翻译(10)

综合英语(二)上册语法及课后翻译(10)

日期:2018-05-23 12:27:06  编辑整理:广东自考信息网  【打印】  浏览(0

 LESSON 10

  Use the verb+ noun or adj. + noun collocation.

  扮演角色 to play a role积累 to accumulate experiences熨烫衣物 to iron clothes身负重担 to bear a heavy burden卸下重担 to unload a heavy burden作出牺牲 to make sacrifices缝补衣物 to mend clothes物归原主 to return the property to its rightful owner承担任务 to undertake a task 坚强的意志 strong will不屈的意志 indomitable will粗糙的手指 rough fingers深陷的双眼 sunken eyes寒冷的冬天 severe winter

  use the “useful expressions”

  1 我祖母少有的善良和慷慨使所有认识她的人都敬爱她。

  The rare kindness and generosity with which my grandmother have been blessed make her respected by those who know her.

  2 在长达一周的夏季反攻中,士兵们用尽了弹药。

  During the summer counterattack that lasted for one week, the soldiers had used up all the ammunition.

  3 恐怕你的要求超越了他的权限。

  I'm afraid your request is beyond the limits of his power.

  4 轮船剧烈地左右晃动,许多乘客都晕船了。

  The ship rocked violently from side to side, causing many passengers to feel seasickness.

  5 老人在丛林里生活多年,与外界极少来往。

  The old man has been living in the jungle for many years, having little contact with the outside world.

  6 她年轻时得过癌症,后来康复了,一直活到高龄。

  She had cancer when she was young, but recovered later and lived to be an advanced age.

  7 广场中心的雕像表达了人民对将军的敬重和自豪之情。

  The statue standing in the center of the square speaks of the respect and pride people feel for the general.

  8 我把消息告诉了码力以后,她看上去好象要晕倒。

  After I told Mary the news, she looked as if she was about to faint.

  9 她不顾父母的强烈反对,决定去上夜校。

  She decided to go to the evening school regardless of her parents' strong objection.

  10 为帮助艾丽丝准备参加网球比赛,她母亲请来了本地最好的教练。

  To help Alice prepare for the tennis match, her mother sent for the best local coach

[1]   


本文标签:广东自考公共课综合英语(二)上册语法及课后翻译(10)

转载请注明:文章转载自(http://www.gdzkw.net

本文地址:http://www.gdzkw.net/ggk/5823.html

热点关注:

广东自考成绩查询【小程序查分】图文流程方式

广东省2020年1月自考成绩于3月31日公布

《广东省自考信息网》免责声明:
(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。
(二)本网站在文章内容来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决。联系邮箱:812379481@qq.com。
立即获取备考方案

已帮助5w万+意向学历提升用户
成功上岸!